e hiteles fordítás

Picture of Hernádi Péter

Hernádi Péter

Hivatalos fordító, tolmács

Mit kell tudni és miért jó Önnek az "e hiteles fordítás"?

Az e hiteles fordítás a 21. századi elektronikus ügyintézésének legjobb megoldása. A digitálisan aláírt és időbélyegzővel ellátott hivatalos fordítást, hiteles fordítást szeretik a cégek, hivatalok, mivel átlépjük a papír szabta korlátokat!

Gondoljon csak bele: Van annál egyszerűbb és kényelmesebb ügyintézés, mint otthonról a fotelből elküldeni egy fordítást a hivatalos fordítónak, aki e-hiteles fordítást készít Önnek, visszaküldi e-mailben és Ön máris továbbíthatja a megfelelő hivatalnak, cégnek emailben?

Ugye, hogy nincs!? Nincs többé futkosás a fordítóhoz a fordításra szánt szöveggel, majd újra, hogy elhozza a nyomtatott és záradékolt fordítást, majd ismét időt és energiát beletéve papíron benyújtsa az illetékes helyre.

Ön értékes órákat, de meg merem kockáztatni, napokat spórol meg drága idejéből, ha az e hiteles fordítás mellett dönt!

Mi az Ön előnye?

  • kényelmesen, otthonról e-mailben intézi fordítási megbízását
  • papírmentesen, hivatalos e-aláírással és biztonságos időbélyegzővel ellátott elektronikus dokumentumot kap kézhez elektronikus formában.
  • otthonról intézheti hivatalos ügyeit
  • biztonságos, mivel esetleges manipuláció esetén a dokumentum olvashatatlanná válik
  • akárhányszor felhasználhatja, így nem kell többszöri „pecsétdíjat“ fizetni

Mi a költsége az e hiteles fordításnak?

A normál, papír alapú záradékolás megfelelőségi tanúsítvánnyal, pecséttel, aláírással, összefűzve Önnek 2.490 Ft-ba kerül.

Van egy jó hírem, mivel a számos felsorolt előny mellett az e hiteles fordítás Önnek 1.990 Ft-ba kerül, így még a költségeken is spórol!